â€«×ž×¢×©×™× ×©×”×“×¢×ª ××™× ×” סובלת. ×™×”×•×“×™× ×ª×•×§×¤×™× ×—×™×™×œ יהודי – בלתי × ×¡×œ×— ×ž×‘×—×™× ×ª×™. שוחחתי הבוקר ×¢×‬
עוד המלצות רפו×יות ›› ×ž×“×™× ×” בפוקוס ס×מוס: השילוב ×”×™×•×•× ×™ ×”×ž×•×©×œ× ×‘×™×Ÿ טבע וי×
‫הסכמה ו×× ×—× ×• כן ×™×›×•×œ×™× ×œ×”×ª×חד סביב×. ×›×©×ž×“×‘×¨×™× ×¢×œ ×ž×“×™× ×ª ישר×ל, ×”×ž×“×™× ×” היהודית, ×× ×—× ×•â€¬
×לעל יכולה לטעון לברירת הדין, רוצה לומר שחוק טיבי גובר ×•×œ× ×™×™×ª×›×Ÿ שיפוט כפול, ×בל זו סוגיה משפטית שלמיטב ידיעתי ×˜×¨× ×”×’×™×¢×” להכרעה בבית משפט כלשהו (×•×”×™× ×‘×”×—×œ×˜ ×ž×¢× ×™×™× ×ª, ×ותי לפחות).
Flight delays take place, but that doesn’t suggest you have to acknowledge them. You may well be entitled to just as much as $seven hundred in payment Should your flight has been delayed, canceled or overbooked inside the past 3 many years.
"She'ar" - "The remainder," is our 7 days's concept. In the identical root Now we have "lehash'ir" - "to depart," "lehisha'er" - "to stay," and various practical verbs, and of course some spaghetti leftovers from yesterday; host Person Sharett describes how it's all linked. Unique Written content for Patrons New words and phrases & expressions: Ha-she'ar – The rest – הש×ר She'ar yerakot – And various points – ש×ר ירקות Bein ha-sh'ar – Amid other issues – בין הש×ר Ve-kol sh'ar ha-dvarim – And all The remainder – וכל ש×ר ×”×“×‘×¨×™× Ha-sheket she-nish'ar – The remaining silence – השקט ×©× ×©×ר Nish'ar spaghetti me-etmol – You will find spaghetti still left from yesterday – × ×©×ר ספגטי מ×תמול Nishar(a) shtiya – There are beverages still left – × ×©×ר(×”) שתייה Nish'ar(u) dapim – You will find papers left – × ×©×ר(ו) ×“×¤×™× Nish'ar ba-hayim – He survived – × ×©×ר ×‘×—×™×™× Nish'ar kita – He was held again a yr – × ×©×ר כיתה Lo nish'ar li koach – I don't have any Electricity remaining – ×œ× × ×©×ר לי כוח Ma nish'ar od laasot – What is actually even now left to carry out – מה × ×©×ר עוד לעשות Ktsat meshune she-lo nish'art – It's a bit weird that you just did not keep – קצת ×ž×©×•× ×” ×©×œ× × ×©×רת Tisha'er, tisha'ari, tisha'aru – Continue to be (vital) – תיש×ר, תיש×רי, תיש×רו Kvar laila, boi nisha'er – It truly is currently night time, let's keep – כבר לילה, בו××™ × ×™×©×ר Efo atem nish'arim be-london? – Where are you currently men remaining in London? – ?×יפה ××ª× × ×©××¨×™× ×‘×œ×•× ×“×•×Ÿ Hem lo hish'iru li davar – They failed to depart me something – ×”× ×œ× ×”×©×ירו לי דבר Lehash'ir - To depart one thing at the rear of – להש×יר Ha'im ash'ir eize davar? – Will I depart something guiding?
Kacha ze, ein ma la’asot, “This is actually the way it is, there’s nothing at all you can do about thisâ€, is one area you hear lots in Israel. Right now we find out how to use it, and other expressions making use of the verb la’asot, to try and do. Make sure you listen perfectly! The episode is short and sweet. Words and phrases and expressions discussed: Ma la'asot? – What are you able to do? – ?מה לעשות Ein ma la'asot – You will find very little you can do about it – ×ין מה לעשות Kacha ze, ein ma la’asot – This is actually the way it can be, very little you can do about it – ×›×›×” ×–×”, ×ין מה לעשות Ve-ein li ma la'asot – And I've acquired almost nothing to do – ו×ין לי מה לעשות Ein li ma la'asot im ze – I've received practically nothing to try and do with it – ×ין לי מה לעשות ×¢× ×–×” Mishehu tsarich mechonat חוק טיבי kvisa? – Does anyone have to have a laundry machine? – ?מישהו צריך ×ž×›×•× ×ª כביסה Ein li ma la'asot im ha-mechona ha-yeshana – I have bought very little to do With all the aged machine – ×ין לי מה לעשות ×¢× ×”×ž×›×•× ×” ×”×™×©× ×” Mitsta’arim, ein lanu mamash ma la’asot im ze – Sorry, we do not seriously have anything at all we could do using this type of – מצטערי×, ×ין ×œ× ×• מה לעשות ×¢× ×–×” Ma osim im…?
מסלול קל"×¢ (ר×שי תיבות של "קליטת עלייה") ×”×•× ×ž×¡×œ×•×œ שירות ביחידת המורות החיילות של צה"ל, שתכליתו לסייע בתהליך קליטת ×”×¢×•×œ×™× ×œ×™×©×¨×ל.
×¤×¨×¡×•× ×¨×שון: שעות ספורות ×œ×¤× ×™ שחוק ×”×ž×¨×›×•×œ×™× ×™×¢×œ×” להצבעה במלי××”, "בחדרי חרדי×" חושף ×›×™ בישיבת סיעת 'יהדות התורה' שהתקיימה ×”×™×•× ×¢×œ×ª×” על השולחן ×”×ופציה לסגור 'דיל' ×¢× ×”×¨×©×™×ž×” המשותפת, על פי 'הדיל': ×”×—"×›×™× ×”×—×¨×“×™× ×œ× ×™×ª×ž×›×• בהמשך בחוק המו×זין שעבר רק בקרי××” טרומית, ובתמורה ×”×—"×›×™× ×”×¢×¨×‘×™× ×™×ª×ž×›×• הערב ×ו ×©×œ× ×™×ª× ×’×“×• לחוק המרכולי×.
‫×× ×—× ×• ×ž×‘×¨×›×™× ×ותה ומ××—×œ×™× ×œ×” המשך חופשת לידה וחזרה מהירה ××œ×™× ×• בברי×ות טובה.‬
כזכור, הרשימה המשותפת הכריזה בתחילת השבוע ×›×™ כל חבריה יצביעו × ×’×“ חוק המרכולי×, טיבי × ×™×ž×§ ו×מר: "× ×¦×‘×™×¢ × ×’×“ חוק ×”×ž×¨×›×•×œ×™× ×ž×©×ª×™ סיבות: הצבעה ××•×¤×•×–×™×¦×™×•× ×™×ª מובהקת כדי ×œ× ×œ×ª×ª חבל הצלה לקו×ליציה ש×× ×• ×ž×¢×•× ×™×™× ×™× ×œ×”×¤×™×œ.
We are airing pieces on the Skype chat host Guy Sharett experienced with a few of our Patrons in March. On this, "Part 2" of your chat, we hear some smaller anecdotes from our patrons' everyday life, which include start-up strategies and server mishaps, and Person explains some grammatical details as we go along.
‫ולדעתי ×’× ×¢×“ בכלל, בעתיד, ×× ×™ ×œ× ×˜×•×¢×ž×ª ×•×œ× ×וכלת ×ת מה שקור××™× ×‘×¢×‘×¨×™×ª צחה "פו××” גר×".‬
ו×× ×”×ž×˜×•×¡ ×”×ž×¨×™× ×ž×©×“×” ×מריק××™ ,×”×× ×—×‘×¨×ª התעופה מחויבת לחוק ×”×מריק××™?